Jan-2010
Япония глазами очевидца
Есть много не очень хороших человеческих черт, которые подводят нас в самый неподходящий момент – например, самонадеянность. Объездив около 50 стран, я, поддавшись именно этой “нехорошей” черте, полагал, что уж меня-то удивить практически невозможно. Азия, Европа, Америка – десятки, если не сотни городов и городков, со своими традициями, со своими особенностями. Да, конечно, собираясь в Японию, я предполагал, что страна произведет на меня впечатление, но чтобы настолько!
Первым делом меня удивили Японские авиалинии. Наша съемочная группа летела в Токио из Шанхая, самолет был “с иголочки”, стюардессы были милы и очаровательны, и ничто не предвещало ЧП. Но оно случилось! Конечно, произошедшее назвать ЧП не осмелился бы даже очень привередливый европеец, но для японцев это была катастрофа – во время полета индивидуальные для каждого пассажира экраны телевизоров вдруг неожиданно погасли. Аж на 20 минут!
Что тут началось! Всполошились стюардессы, занервничали стюарды, опечаленным голосом приносил извинения капитан корабля, в воздухе витало нешуточное напряжение, которое спало лишь после того, как поломка была устранена. Но японцы не были бы японцами, если ограничились бы извинениями капитана и взмыленностью стюардесс – каждому пассажиру раздали купоны на 30 долларов, которые можно было использовать либо в дьюти-фри Токийского аэропорта, либо при следующей покупке билетов на рейсы Japan Airlines.
Второй раз я “удивился”, когда, выйдя из здания аэропорта, решил было закурить (прости, читатель, мне эту пагубную привычку). Встречавшие нас сотрудники азербайджанского посольства не на шутку встревожились – “Азер муаллим, здесь нельзя курить на улице, можно только в строго отведенных местах!” Именно так – курить в Токио можно исключительно в огороженных для этого местах. Впрочем, если вы по незнанию, как иностранный турист, все-таки закурите на улице, в кутузку вас бросать не станут – подойдет полицейский, низко поклонится, и, протянув одноразовую пепельницу, попросит затушить сигарету. Ничто не должно мешать горожанам вдыхать свежий воздух!
Перед поездкой в Японию меня преследовал стереотип, знакомый, наверное, многим. После засилья японских автомобилей, японской бытовой техники, после того, как Япония стала ассоциироваться со всем передовым в области высоких технологий и всего самого передового, страна представлялась как бы неживой, безжизненной, лишенной природы, застроенной многоэтажными дорогами и высотками. Но реальность оказалась несколько иной. Да, выехав из Токийского аэропорта и направившись в центр, вы взмываете по эстакадам вверх, и долгий путь проходит на уровне 5-го, 6-го, 7-го этажей!
Хитрое переплетение дорог, парящих над землей, проносящиеся под вами, рядом с вами, над вами автомобили ввергают в немой восторг, вы ощущаете удовлетворение от соответствия ваших представлений с действительностью, но… Как только автомобиль спускается на землю, на обычную городскую улицу, вы оказываетесь в царстве зелени, вас окружают цветы, деревья, и действительно свежий воздух кружит голову. Пожалуй, это самое сильное первое впечатление, повергающее прибывшего в японскую столицу гостя в шок.
Токио, действительно, очень зеленый город. В это верится с трудом, но на учете находится КАЖДОЕ ДЕРЕВО! Абсолютно каждое! Каждое городское дерево имеет специальный паспорт, в который заносятся все данные об этом дереве – когда оно было посажено, когда его обрабатывали, когда обрезали сучки и задоринки, и т. д. Несанкционированно обломленная ветка приравнивается к национальной катастрофе! Именно поэтому, город буквально утопает в зелени, в парках поют птички, а в прудах плавают лилии.
Другим ярким впечатлением становятся сами японцы. Кланяются в Токио все и по каждому поводу – здороваясь, прощаясь, задавая вопрос, отвечая на просьбу, и даже полицейский, надумавший проверить у вас документы, вначале исполнит ритуал с поклоном, и только потом исполнит свой служебный долг.
В Токийском автобусе я наблюдал совершенно потрясающую картину. После определенного количества проведенных за рулем часов водителя сменяет его напарник. Но в изумление приходишь не от этого. Смена водителей – это целая церемония! Сначала уходящий водитель, поклонившись чуть ли не до пола, благодарит пассажиров за проведенное вместе с ним время. А затем в автобус входит его сменщик, который, в свою очередь, низким поклоном приветствует сидящих в автобусе. Весь этот ритуал приводит к некоторому простою, который, тем не менее, не вызывает ни у кого никаких нареканий.
В этом – вся суть японского характера. Японцы очень и очень предупредительны. Желание облегчить жизнь ближнему не расценивается здесь, как услужливость, вернее, услужливость не воспринимается в этой стране со знакомой нам пренебрежительностью. У каждого подземного паркинга дежурит служащий, который получает зарплату только лишь за то, чтобы предупреждать проезжающих водителей и проходящих пешеходов о покидающих парковку автомобилях. Традиции здесь чтут, я бы сказал, с маниакальной тщательностью.
Почитание старших, трепетное отношение к детям, уважение к гостям, сохранение архитектурных особенностей, но вместе с тем, Токио впечатляет своей современностью. Современно в этом городе все – и автомобили, которые вы не увидите в Европе, и футурустического вида поезда, и поражающие воображение небоскребы. В гостиничном номере мне понадобилось время, чтобы разобраться во всех кнопочках, обилие которых сначала привело меня в уныние. Дистанционно закрывались шторы на окнах, дистанционно регулировался наклон кровати, и даже, простите, крышка унитаза открывалась исключительно через нажимание на кнопочку. Современны и сами токийцы.
На улицах люди, особенно молодежь, ходит в современенных “прикидах”, можно увидеть и панков, и металлистов, и бритоголовых, но можно встретить и японок в традиционных кимоно, мелко семенящих на столь же традиционных сабо.
Я мог бы много говорить о Японии вообще, и о Токио, в частности. О достопримечательностях, о домах и дворцах, о ресторанах и магазинах. Но не это влюбило меня в Японию. Отношение людей друг к другу, отношение людей к себе, отношение людей к внешнему миру, отношение людей к своей истории, отношение людей к жизни – именно это, а не современные торговые центры, где в холлах исполняется живая фортепианная музыка, внушило мне уважение. И покидая Японию, я низко, до самой земли, поклонился этой стране и этому народу. Так, как это делают сами японцы.
Азер Гарибов
Comments are closed.